South African verse

Some thoughts (and verse) about South African poetry

This is my blog of random thoughts about verse and verse about verse.

Rethinking business journalism

If we want a better, more inclusive economy, we need a new, more demanding form of business and economic journalism, one that questions the assumptions our organizations, industries, and economies are built on; investigates not only how the systems that govern them are working now, but how they might be improved; and prepares readers to…

Xhosa poetry

In the early 1970s I chanced upon a small book of poems translated from Xhosa that has in the years since intrigued me with an implicit set of questions around self-expression in one’s mother tongue. The pamphlet was The Making of a Servant and Other Poems, translated by Robert Kavanagh and Z.S. Quangule, by the…

Why do poets rhyme all the time? (they don’t)

Why write in rhyme when free verse is firmly established as a format? Why cage your emotions and thoughts artificially? Why do I find myself attracted to the rumpty-tumpty rhythms of traditional poetry, the iambic pentameter and others that they teach you at school? For me, the choice of traditional formats is an extension of…

Loading…

Something went wrong. Please refresh the page and/or try again.

Get new content delivered directly to your inbox.